care/cuidado de las joyas




SOURCING/
ABASTECIMIENTO

We work every day to ensure our materials are reused, reusable, recycled, and recyclable. We seek to activate local and women-led economies in sourcing, labor, distribution, and other processes.

We prioritize materials that do not involve extractive industries. We obtain our materials from legal sources. We use recycled materials such as plastics, textiles, metals, and paper in our jewelry and packaging.

The silver and gold we use usually come from recycled metals. If we use gold electroplating, we work with legally certified suppliers.



Trabajamos para que nuestros materiales sean reusados, reusables, reciclados y reciclables. Buscamos la activación de economías locales y femeninas tanto en el abastecimiento como en la mano de obra, distribución y otros procesos.

Privilegiamos materiales que no impliquen industria extractiva. Obtenemos nuestros materiales de fuentes legales. Usamos materiales reciclados como plásticos, textiles, metales, y papel, en las joyas y los empaques.

La PLATA y ORO que usamos usualmente proviene del reciclaje de metales. En caso de que usemos galvanoplastia de oro, trabajamos con proveedores certificados legalmente.



PROCESSES/
PROCESOS

We prioritize the natural appearance of metals. We avoid the use of high-impact chemicals such as acids and solvents, both in manufacturing processes and in final cleaning and finishing.

We prioritize zero-waste processes both in jewelry manufacturing and in the development of packaging and branding materials.

Privilegiamos el aspecto natural de los metales. Evitamos el uso de químicos de alto impacto como ácidos y solventes, tanto en procesos de manufactura como en la limpieza y acabado final.

Privilegiamos procesos residuo cero tanto en la manufactura de las joyas como en el desarrollo de empaques y material de marca.




USE AND CARE/
USO Y CUIDADO DE LAS PIEZAS

Metal Jewelry:

Metals oxidize naturally upon contact with air, water, perfumes, sweat, and other substances. Gold and silver oxidize less than bronze and copper; therefore, they will retain their shine better over time. Copper and bronze, on the other hand, will allow the passage of time to be appreciated through the appearance of a natural patina.

At any point during the piece's lifespan, the shine can be restored, or the finish changed through polishing, sanding, and other processes. It is recommended that this is performed by an experienced jeweler.

Avoid rubbing or hitting the pieces with sharp objects, as this may scratch the surfaces.

Jewelry with textile stones:

These pieces should not be dropped, as their structure may prevent them from being impact-resistant.

Textile stones can be cleaned with a soft brush moistened with water. You can also apply neutral soap, which should be thoroughly rinsed afterwards to avoid staining metal parts.

These pieces can get wet; however, it is not recommended to leave them submerged in any liquid for extended periods of time, as the textiles retain their absorption capacity and could become deformed.

Joyas metálicas:


Los metales se oxidan naturalmente al contacto con el aire, el agua, perfumes, sudor y otras substancias. El oro y la plata se oxidan menos que el bronce y el cobre; por tanto conservarán mejor su brillo con el paso del tiempo. El cobre y el bronce, en cambio, permitirán apreciar el paso del tiempo a través de la aparición de una pátina natural.

En cualquier momento de la vida útil de la pieza se puede restituir el brillo o cambiar el acabado a través de felpado, lijado y otros procesos. Se recomienda que lo haga un joyero con experiencia.

Evitar rozar o golpear las piezas con objetos agudos ya que pueden rayarse las superficies.

Joyas con aglomerados textiles:

Las piezas con aglomerados textiles no deben dejarse caer ya que según su estructura de conformación, algunas pueden no resistir los golpes.

Las piedras textiles pueden limpiarse con un cepillo suave humedecido con agua. También puede aplicárseles jabón neutro que deberá ser luego bien enjuagado para que no afecte las partes metálicas.

Las joyas pueden mojarse, sin embargo no se recomienda dejarlas sumergidas en ningún líquido por tiempo prolongado ya que los textiles conservan su capacidad de absorción y podrían deformarse.



END OF LIFE/DISPOSICIÓN FINAL

If possible, disassembly first. Then if it’s metal, melt. If it’s plastic, put in the propper bin. If it’s paper, compost. If it’s fabric from packaging, reuse as tea filter. If it is textile composite rock, bury it for the achaeologists of future :)
Si es posible, desensamblar primero. Luego, si es metal, reciclar. Si es plástico, disponer en el contenedor adecuado. Si es papel, compostar. Si es un aglomerado textil, entiérralo para los arqueólogos del futuro :)